t-accueil.jpg
t-surmesure
t-creafab.jpgt-pacifique.jpg
t.pointsdevente
t.pointsdevente.jpg Jeux et jouets en bois à peindre et à monter

Z.A.rue de la Vierge
27660 BEZU-SAINT-ELOI FRANCE
TEL : 02 32 55 07 67
FAX : 02 32 55 49 69

peint-gre
jf-jouets.jpg
Tél 02 32 55 07 67
* Nous contacter

accueil

Confidences d'artisan, Pour réaliser un jeu de croquet d'exception, j'utilise le bois provenant des forêts normandes : hêtre, frène ondé, érable, charme, merisier, sycomore, châtaignier, buis, noyer, alisier rose et blanc. Lorsque je tourne le bois, chaque essence me rappelle sa différence par son parfum, le "fruité" du merisier et le "poivré" du noyer vous invitent à un bal des senteurs.
Chaque bois est choisi en fonction de ses qualités: La dureté pour le buis et le charme, la finesse du grain pour le noyer et le sycomore, la souplesse et la résistance pour le frêne...
Le bois, la noblesse du temps, la mémoire des hommes.

la-manchotte.gifengrenages.gif

Secrets of a craftsman : To make an exceptional croquet game set, I use wood coming from forests of Normandy : beech, ash, maple, hornbeam, cherry, sycamore, chestnut, box, walnut, pink and white sorb. When I turn wood, each essence reminds me of its different smell, the fruity one of the cherry and the peppery flavour of the walnut invite you to a ball of fragrances. Each type of wood is chosen according to its qualities : the hardness of the box and the hornbeam, the walnut and the sycamore for their finely-grained texture, the flexibility and the resistance of the ash…
Wood, the nobleness of time, the memory of Men.


atecroq.jpgatecroq2.jpgatecroq3.jpgatecroq4.jpgatecroq5.jpg